<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="http://www.owad-for-business.de/rss.html" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title><![CDATA[Owad-For-Business]]></title>
		<link>http://www.owad-for-business.de/rss.html</link>
		<description><![CDATA[Täglich Business Englisch per E-Mail lernen mit
Owad-For-Business ]]></description>
		<language>de-de</language>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  8. September]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/in_Auftrag_geben_commission_100x_4a4_290.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „in Auftrag geben“ auf Englisch?</strong><br />commission, commision, kommission oder comission <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-08.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-08.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-08.html</link>
			<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/in_Auftrag_geben_commission_300x_4a4_290.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/in_Auftrag_geben_commission_60x_4a4_290.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  7. September]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/auschecken_check_out_100x_8d7_666.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „auschecken“ auf Englisch?</strong><br />check off, check out, check away oder check up <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-07.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-07.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-07.html</link>
			<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/auschecken_check_out_300x_8d7_666.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/auschecken_check_out_60x_8d7_666.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  6. September]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/abweichen_deviate_100x_a4e_ce3.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „abweichen“ auf Englisch?</strong><br />detract, deviate, derail oder detain <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-06.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-06.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-06.html</link>
			<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/abweichen_deviate_300x_a4e_ce3.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/abweichen_deviate_60x_a4e_ce3.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  3. September]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/zuteilen_allocate_100x_1d9_636.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „zuteilen“ auf Englisch?</strong><br />relocate, collocate, dislocate oder allocate <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-03.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-03.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-03.html</link>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/zuteilen_allocate_300x_1d9_636.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/zuteilen_allocate_60x_1d9_636.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  2. September]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/unterbieten_undercut_100x_02b_2be.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „unterbieten“ auf Englisch?</strong><br />undermine, undergo, undercut oder undertake <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-02.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-02.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-02.html</link>
			<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/unterbieten_undercut_300x_02b_2be.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/unterbieten_undercut_60x_02b_2be.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  1. September]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Freisprechanlage_speaker_phone_100x_5d2_c8c.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Freisprechanlage“ auf Englisch?</strong><br />speech phone, talky phone, free phone oder speaker phone <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-01.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-01.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-09-01.html</link>
			<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Freisprechanlage_speaker_phone_300x_5d2_c8c.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Freisprechanlage_speaker_phone_60x_5d2_c8c.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 31. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/defekt__faulty_100x_160_fc6.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „defekt“ auf Englisch?</strong><br />faulty, mistaken, wrong oder damaged <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-31.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-31.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-31.html</link>
			<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/defekt__faulty_300x_160_fc6.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/defekt__faulty_60x_160_fc6.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 30. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Anspruch__entitlement_100x_5d8_d89.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Anspruch“ auf Englisch?</strong><br />proscription, entitlement, interdiction oder obligation <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-30.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-30.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-30.html</link>
			<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Anspruch__entitlement_300x_5d8_d89.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Anspruch__entitlement_60x_5d8_d89.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 27. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/verschieben_postpone_100x_385_010.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „verschieben“ auf Englisch?</strong><br />postpone, abbreviate, compound oder elongate <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-27.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-27.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-27.html</link>
			<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/verschieben_postpone_300x_385_010.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/verschieben_postpone_60x_385_010.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 26. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/selbstaendig_self_employed_100x_4a1_189.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „selbständig“ auf Englisch?</strong><br />self-employed, non-employed, un-employed oder ex-employed <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-26.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-26.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-26.html</link>
			<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/selbstaendig_self_employed_300x_4a1_189.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/selbstaendig_self_employed_60x_4a1_189.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 25. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Herausforderer_challenger_100x_9a5_507.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Herausforderer“ auf Englisch?</strong><br />vanquisher, challenger , opponent oder counterpart <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-25.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-25.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-25.html</link>
			<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Herausforderer_challenger_300x_9a5_507.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Herausforderer_challenger_60x_9a5_507.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 24. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Bekannter_acquaintance_100x_a46_a75.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Bekannter“ auf Englisch?</strong><br />acquantence, acquaintance, acquantance oder acquaintence <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-24.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-24.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-24.html</link>
			<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Bekannter_acquaintance_300x_a46_a75.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Bekannter_acquaintance_60x_a46_a75.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 23. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Ablagesystem_filing_system_100x_56a_fde.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Ablagesystem“ auf Englisch?</strong><br />filing system, archive system, deposit system oder discarding system <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-23.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-23.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-23.html</link>
			<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Ablagesystem_filing_system_300x_56a_fde.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Ablagesystem_filing_system_60x_56a_fde.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 20. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Raster_grid_100x_42c_437.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Raster“ auf Englisch?</strong><br />grid , grin, grind oder grit <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-20.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-20.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-20.html</link>
			<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Raster_grid_300x_42c_437.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Raster_grid_60x_42c_437.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 19. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Mailbox_voice_mail_100x_247_255.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Mailbox“ auf Englisch?</strong><br />sound mail, audio mail, acoustic mail oder voice mail <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-19.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-19.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-19.html</link>
			<pubDate>Thu, 19 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Mailbox_voice_mail_300x_247_255.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Mailbox_voice_mail_60x_247_255.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 18. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Schriftart_typeface_100x_488_ee6.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Schriftart“ auf Englisch?</strong><br />typeform, typestyle, typehead oder typeface <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-18.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-18.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-18.html</link>
			<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Schriftart_typeface_300x_488_ee6.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Schriftart_typeface_60x_488_ee6.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 17. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Immobilienmakler_estate_agent_100x_413_5c9.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Immobilienmakler“ auf Englisch?</strong><br />estate agent, building manager, building agent oder estate manager <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-17.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-17.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-17.html</link>
			<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Immobilienmakler_estate_agent_300x_413_5c9.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Immobilienmakler_estate_agent_60x_413_5c9.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 16. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/einen_Vortrag_halten_lecture_100x_9bd_fd2.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „einen Vortrag halten“ auf Englisch?</strong><br />lecture, discourse, orate oder instruct <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-16.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-16.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-16.html</link>
			<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/einen_Vortrag_halten_lecture_300x_9bd_fd2.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/einen_Vortrag_halten_lecture_60x_9bd_fd2.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 13. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/knapp_concise_100x_ece_907.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „knapp“ auf Englisch?</strong><br />elongate, expanded, concise oder sustained <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-13.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-13.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-13.html</link>
			<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/knapp_concise_300x_ece_907.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/knapp_concise_60x_ece_907.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 12. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/verstehen_comprehend_100x_6aa_278.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „verstehen“ auf Englisch?</strong><br />consider, perceive, comprehend oder interpolate <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-12.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-12.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-12.html</link>
			<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/verstehen_comprehend_300x_6aa_278.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/verstehen_comprehend_60x_6aa_278.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 11. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Prozessanwalt_barrister_100x_139_7a4.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Prozessanwalt“ auf Englisch?</strong><br />barrister, magistrate, attorney oder prosecutor <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-11.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-11.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-11.html</link>
			<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Prozessanwalt_barrister_300x_139_7a4.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Prozessanwalt_barrister_60x_139_7a4.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 10. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Haftung_liability_100x_ced_e7f.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Haftung“ auf Englisch?</strong><br />obligation, release, courtesy oder liability <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-10.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-10.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-10.html</link>
			<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Haftung_liability_300x_ced_e7f.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Haftung_liability_60x_ced_e7f.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  9. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Blickkontakt_eye_contact_100x_890_423.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Blickkontakt“ auf Englisch?</strong><br />visual contact, sight contact, glance contact oder eye contact <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-09.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-09.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-09.html</link>
			<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Blickkontakt_eye_contact_300x_890_423.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Blickkontakt_eye_contact_60x_890_423.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  6. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Beschraenkung_constraint_100x_d6c_da4.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Beschränkung“ auf Englisch?</strong><br />deliverance, disenthrallment, exoneration oder constraint <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-06.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-06.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-06.html</link>
			<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Beschraenkung_constraint_300x_d6c_da4.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Beschraenkung_constraint_60x_d6c_da4.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  5. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Verkaufskontakt_sales_contact_100x_db8_098.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Verkaufskontakt“ auf Englisch?</strong><br />shopping contact, trading contact, counter contact oder sales contact <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-05.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-05.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-05.html</link>
			<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Verkaufskontakt_sales_contact_300x_db8_098.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Verkaufskontakt_sales_contact_60x_db8_098.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  4. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Papierkorb_waste_paper_basket_100x_d80_141.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Papierkorb“ auf Englisch?</strong><br />garbage paper basket, rubbish paper basket, trash paper basket oder waste paper basket <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-04.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-04.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-04.html</link>
			<pubDate>Wed, 04 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Papierkorb_waste_paper_basket_300x_d80_141.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Papierkorb_waste_paper_basket_60x_d80_141.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  3. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Gewerbezone_business_park_100x_d0d_5c3.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Gewerbezone“ auf Englisch?</strong><br />business field, business lawn, business garden oder business park <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-03.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-03.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-03.html</link>
			<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Gewerbezone_business_park_300x_d0d_5c3.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Gewerbezone_business_park_60x_d0d_5c3.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom  2. August]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/bestaetigen_confirm_100x_ff6_b48.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „bestätigen“ auf Englisch?</strong><br />conform, confirm, confide oder confine <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-02.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-02.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-08-02.html</link>
			<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/bestaetigen_confirm_300x_ff6_b48.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/bestaetigen_confirm_60x_ff6_b48.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 30. Juli]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Zugestaendnis__concession_100x_225_461.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Zugeständnis“ auf Englisch?</strong><br />concession, embargo, prohibition oder proscription <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-07-30.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-07-30.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-07-30.html</link>
			<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Zugestaendnis__concession_300x_225_461.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Zugestaendnis__concession_60x_225_461.jpg" />
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das Owad-For-Business Vokabel-Quiz vom 29. Juli]]></title>
 		<description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="10"><tr><td><img src="http://www.owad-for-business.de/res/Unterkunft_accommodation_100x_02a_656.jpg" align="left" width="100" /></td><td valign="top"><strong>Was heißt „Unterkunft“ auf Englisch?</strong><br />accommodation, residence, tenement oder lodge <br /><a href="http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-07-29.html">www.owad-for-business.de</a></td></tr></table>]]></description>
			<guid>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-07-29.html</guid>
			<link>http://www.owad-for-business.de/vocabulary_archive.day-2010-07-29.html</link>
			<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
			<media:content url="http://www.owad-for-business.de/res/Unterkunft_accommodation_300x_02a_656.jpg" type="image/jpeg" />
			<media:thumbnail url="http://www.owad-for-business.de/res/Unterkunft_accommodation_60x_02a_656.jpg" />
		</item>
	</channel>
</rss>